![youtube nvivo 11 for mac youtube nvivo 11 for mac](https://image.slidesharecdn.com/nvivo-170128194303/85/nvivo-28-320.jpg)
If the bibliographical ID is blank, then they are duplicates Must connect the same project items, and have the same direction. DifferencesĪnd are linked to the same project item content. Differences in transcripts are ignored.įolder location and contain the same row and column codes.
![youtube nvivo 11 for mac youtube nvivo 11 for mac](https://i.pinimg.com/originals/03/db/ac/03dbacc287a3e2025f2eb8a4b7b9c522.png)
Image rotation, brightness and contrast are ignored.įolder location and both contain either a matching media item, Differencesįolder location and the same picture. Number of rows and the same text content in codable fields. Name and folder location, and have the same fields (columns), Handling duplicatesįolder location and both contain the same PDF content. NOTE If you import a project that was converted from NVivo 11 for Windows, items that are not supported in NVivo for Mac-for example, framework matrices, PDF region coding, and relationships-are not imported. Classifications, attributes and attribute values.
#YOUTUBE NVIVO 11 FOR MAC FOR MAC#
What items are included when I import an NVivo for Mac project? Imported
![youtube nvivo 11 for mac youtube nvivo 11 for mac](https://i.ytimg.com/vi/ePw96taLsGo/maxresdefault.jpg)
For example, you can't import an NVivo (release 1) project into an NVivo 12 project.ĬAUTION It is a good idea to make a backup copy of the project before importing. NOTE You can't import a project from a newer version of NVivo into an older version. Earlier versions of NVivo for Mac (versions 12, 11 and 10)-importing may take longer because the project is converted as part of the import process.You can import content from projects created in: If a project file is corrupted or has performance issues, it can sometimes be repaired by creating a new, empty project and importing the problem project into it. You can merge two NVivo projects by importing one entirely into the other, or import selected content or structure from one into the other.